Про стихотворение "Я научилась просто, мудро жить..."
Где найти слова, которые не приземлили бы поступков великого человека? Ведь в них, кроме обычного «прозаического» содержания, заключена неповторимость, уникальность жизни гения, с чем и связаны философские мотивы лирики Анны Ахматовой.
Какова же философия Ахматовой? Посмотрим на это, опираясь на стихи, вышедшие из-под ее пера и свидетельствующие об обстоятельствах жизни этой гениальной женщины.
«Я поэт, тем и интересен», - пишет Маяковский. Я думаю, что эти слова вполне соотносимы с каждым из поэтов, в том числе и с Анной Ахматовой. Итак, формировалась философская лирика поэтессы очень долго. Одно из ранних стихотворений уже содержит этот мотив, оно наполнено радостью бытия, торжеством жизни:
В то время я гостила на земле,
Мне дали имя при крещенье – Анна,
Сладчайшее для губ людских и слуха.
Так дивно знала я земную радость
И праздников считала не двенадцать,
А столько, сколько было дней в году…
Постепенно в ее поэзии появляются трагические нотки; первые жизненные разочарования и невзгоды Ахматова поверяет стихам. Стихи – это ее своеобразный дневник. Он будет меняться на протяжении всего ее творчества, но неизменной останется навсегда искренность повествования:
Между клёнов шепот осенний
Попросил: «Со мною умри!
Я обманут моей унылой,
Переменчивой, злой судьбой».
Я ответила: «Милый, милый!
И я тоже умру с тобой…»
Гумилев, муж Ахматовой, написал о ней полушутливо, полусерьезно, но точно
охарактеризовав ее душу: «Из логова змиева, // Из города Киева, // Я взял не
жену, а колдунью. // Я думал, забавницу, // Гадал – своенравницу, // Веселую
птицу-певунью…».
Время, в которое жила поэтесса, было интересное, романтическое, переломное. На ее жизнь выпало немало испытаний: революция, арест сына, расстрел мужа...
Предчувствие, ощущение приближения беды отражается и в стихах Ахматовой:
… Страшно мне от звонких воплей
Голоса беды,
Надо мною только небо,
А со мною голос твой.
Ветер перемен, ветер революции принес женщине тяжелые испытания. Вся страна обливалась кровью гражданской войны, не обошла судьба и Ахматову. Анне Андреевне безумно тяжело, она не может равнодушно смотреть на то, как рушится привычный мир:
Мне голос был. Он звал утешно,
"Оставь Россию навсегда…"
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
В этом стихотворении мы чувствуем любовь Ахматовой к России, ее нежелание, несмотря на все невзгоды и страдания, покинуть страну и уехать заграницу, как сделали многие ее соотечественники. Анна Андреевна с головой уходит в исследовательскую работу, изучает архитектуру Петербурга и творчество Пушкина.
Работа помогает ей пережить невзгоды, не сломаться. Свои страдания и боль она выльет в стихи, создав прекрасный образец философской лирики. Но жизнь готовит Ахматовой страшное испытание: сын попадает в тюрьму. Она в «Реквиеме» опишет страдания, выпавшие на ее долю и на судьбы тысяч русских людей:
Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад,
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград.
«Реквием» - гениальный образец неразрывного соединения судьбы поэта и судьбы народа:
Эта женщина больна,
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.
Я всегда поражалась стойкости этой великой, умной женщины, сумевшей не только выстоять, но остаться поэтом, донесшим до потомков трагизм эпохи, в которой ей довелось жить:
Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой, кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой…
Так, с точки зрения своей философии, Ахматова представляет в стихах свою жизнь, свои мысли, так или иначе связанные с ней.
Позже Ахматова скажет: «Я научилась просто, мудро жить». Более того, она писала, что благодарна судьбе и «счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».
Анна Ахматова: я научилась просто, мудро жить.
"Стихи о любви и стихи про любовь" - Любовная лирика русских поэтов & Антология
русский поэзии. © Copyright Пётр Соловьёв